Holland erkent dit Nedersaksisch officieel wanneer streektaal en zegt daar beperkte steun aan toe, bijvoorbeeld samengesteld in hoofdstuk 2 betreffende het Europees Handvest voor regionale talen ofwel talen met minderheden. “Мне нужно было сделать апостиль к сертификату о рождении. На следующий день было в” In de Reformatie waren het bovenal https://beedigde-vertaling-engels98642.wikinewspaper.com/3245612/de_slimme_truc_van_engels_dat_niemand_bespreekt